Мы очень рады видеть вас, Гость

Автор: KES Тех. Администратор форума: ЗмейГорыныч Модераторы форума: deha29ru, Дачник, Andre, Ульфхеднар
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: serGild  
Древнерусская словесность .
curserДата: Пятница, 26.03.2010, 22:30 | Сообщение # 1
Группа: Удаленные





И. ДАНИЛЕВСКИЙ: Мы читаем все тексты через другие тексты, и в этом вся проблема.
ПОВЕСТЬ ВРЕМЕННЫХ ЛЕТ .
Ольга же, раздав воинам - кому по голубю, кому по воробью, приказала привязывать каждому голубю и воробью трут, завертывая его в небольшие платочки и прикрепляя ниткой к каждому. И, когда стало смеркаться, приказала Ольга своим воинам пустить голубей и воробьев. Голуби же и воробьи полетели в свои гнезда: голуби в голубятни, а воробьи под стрехи, и так загорелись - где голубятни, где клети, где сараи и сеновалы, и не было двора, где бы не горело, и нельзя было гасить, так как сразу загорелись все дворы. И побежали люди из города, и приказала Ольга воинам своим хватать их. А как взяла город и сожгла его, городских же старейшин забрала в плен, а прочих людей убила, а иных отдала в рабство мужам своим, а остальных оставила платить дань.
САГА О ХАРАЛЬДЕ СУРОВОМ .
Когда Харальд приплыл на Сикилей, он воевал там и подошел вместе со своим войском к большому городу с многочисленным населением. Он осадил город, потому что там были настолько прочные стены, что он и не помышлял о том, чтобы проломить их. У горожан было довольно продовольствия и всего необходимого для того, чтобы выдержать осаду. Тогда Харальд пошел на хитрость: он велел своим птицеловам ловить птичек, которые вьют гнезда в городе и вылетают днем в лес в поисках пищи. Харальд приказал привязать к птичьим спинкам сосновые стружки, смазанные воском и серой, и поджечь их. Когда птиц отпустили, они все полетели в город к своим птенцам в гнезда, которые были у них в крышах, крытых соломой или тростником. Огонь распространился с птиц на крыши. И хотя каждая птица приносила немного огня, вскоре вспыхнул большой пожар, потому что множество птиц прилетело на крыши по всему городу, и один дом стал загораться от другого, и запылал весь город. Тут весь народ вышел из города просить пощады, те самые люди, которые до этого в течение многих дней вызывающе и с издевкой поносили войско греков и их предводителя. Харальд даровал пощаду всем людям, кто просил о ней, а город поставил под свою власть.
Cообщения curser
Красницкий Евгений. Форум. Новые сообщения.
curserДата: Пятница, 26.03.2010, 23:40 | Сообщение # 2
Группа: Удаленные





МОЛЕНИЕ ДАНИИЛА ЗАТОЧНИКА .
Бысть язык мой трость книжника скорописца, и уветлива уста, аки речная быстрость. Сего ради покушахся написати всяк съуз сердца моего и разбих зле, аки древняя - младенца о камень .
Был язык мои как трость книжника-скорописца, и приветливы уста мои, как быстрота речная. Того ради попытался я написать об оковах сердца моего и разбил их с ожесточением, как древние - младенцев о камень.-перевод Д.С.Лихачёва .
Язык мой трость книжника скорописца. Как трость есть орудие письменности, когда опытная рука движет ею для начертания написуемого так и язык праведника, когда Святый Дух им движет, погружаемый не в черниле, но в Духе Бога Живого, на сердцах верующих написывает слова вечной жизни. Посему дух Святый есть книжник, потому что премудр и всех научает и скорописец, потому что быстро движение мысли. Пишет же в нас Дух помышления, не на скрижалех каменных, но на скрижалех сердца плотяных (2 Кор. 3, 3). -Беседа на псалом 44-ый- Василий Великий .
"Блажен, кто возьмет и разобьет младенцев твоих о камень" -136-ой псалом .
Эти слова, исполненные великого гнева и угрожающие великим наказанием и мучением, суть слова страсти пленных, которые требуют великого наказания, некоторой изумительной и необыкновенной казни. Пророки многое говорят не от себя, но изображая и выставляя на вид страсти других. Если же хочешь знать собственную мысль пророка, то послушай, что он говорит: "если я отомстил воздающим мне зло" (Пс.7:5); он стоял выше даже той меры возмездия, которая была дозволена ему законом. А когда он изображает страсти других, то описы вает гнев, негодование, как сделал и теперь, выставляя на вид страстное желание иудеев, которые простирали свой гнев даже на младенческий возраст. Но не так в новом завете; напротив, нам заповедано напаять и питать врагов и мо литься за обижающих нас. Это мы делаем по установлен ному для нас закону. Какому? "Если праведность ваша", сказал Господь, "не превзойдет праведности книжников и фарисеев, то вы не войдете в Царство Небесное" (Мф.5:20). Покажем же великое усердие и будем в превосходстве хранить всю правду, живя еще на земле, как на небе, и ликуя вместе с ангелами. Таким образом мы достигнем и будущих благ, которых да сподобимся все мы, благодатию и человеколюбием Господа нашего Иисуса Христа, Которому слава и держава во веки веков. Аминь.- Иоанн Златоуст.

Лекции и интервью с И.Данилевским .
http://www.lectures.edu.ru/default.asp?ob_no=16445
http://www.echo.msk.ru/programs/netak/627209-echo/
Начнем с того, что нам трудно представить себе, как считал человек древней Руси. Казалось бы чего проще, но проблема кроется прежде всего в том, что это мы пользуемся десятеричной системой исчисления, а у древнерусского человека цифр было 27 – у него не было нуля. Поэтому для каждого следующего порядка нужно было другое цифровое обозначение. И роль цифр исполняли буквы, иногда их называют буквенные цифири. Этот способ исчисления существовал на Ближнем Востоке, существовал в Греции, откуда он, собственно, и попал к славянам. Мы не задумываемся на тем, насколько это великое изобретение – ноль и насколько его отсутствие усложняло расчеты.
http://www.lectures.edu.ru/default.asp?ob_no=16367


Сообщение отредактировал curser - Пятница, 26.03.2010, 23:42
Cообщения curser
Красницкий Евгений. Форум. Новые сообщения.
КержакДата: Воскресенье, 28.03.2010, 14:13 | Сообщение # 3
Группа: Удаленные





curser, ты уверен? что раньше? ну возможно, спорить не буду.
то есть ты в данном случае видишь в этом повторе именно акцент на женщину-правителя?

http://ru.wikipedia.org/wiki/Харальд_Суровый
если этот харальд - то все строго наоборот - это он применил прием Ольги, и к слову он был женат на ее правнучке)))

http://ulfdalir.ru/sources/42/377/434

да, точно. так что выходит это сага - вторична)))

Cообщения Кержак
Красницкий Евгений. Форум. Новые сообщения.
curserДата: Воскресенье, 28.03.2010, 15:39 | Сообщение # 4
Группа: Удаленные





Quote (Кержак)
это он применил прием Ольги

Приём это или скорее мифологема ?И о а каких птицах на самом деле речь идёт ?
Quote (Кержак)
curser, ты уверен? что раньше?

Ну а когда писалась летопись ?Если Нестер то после смерти Харальда .Это тоже тот ещё вопрос .
Из твоей ссылки о Харальде :
Харальд жестоко подавлял попытки неповиновения внутри Норвегии, как простых бондов, восстававших против тяжёлых налогов и поборов, так и крупных ярлов, которые были окончательно подчинены королевской власти. Несогласные были либо убиты, либо изгнанны из страны. В стремлении установить централизованную королевскую власть, Харальд опирался на поддержку церкви. При нём христианство окончательно закрепилось во всей Норвегии.
Эти мифологемы для них как определённые цитаты для нас типа :
Ну я должен принять ванну ,выпить чашечку кофе ...
И сразу возникает цепочка ассоциаций не имеющая никакого отношения к прямому смыслу цитаты .
Cообщения curser
Красницкий Евгений. Форум. Новые сообщения.
КержакДата: Воскресенье, 28.03.2010, 15:48 | Сообщение # 5
Группа: Удаленные





curser, неее, тут явно ка краз заимствование из русской истории.
понимаешь, не важно когда Нестор чтото писал, куда важнее, что сама эта ка кты говоришь - мифологема (к слову я не считаю ее таковой) - она была сгенерирована на Руси и уже применена Харальдом или скажем так - аналогично реализована в их саге - которая сама по себе - позднее явление.

но само рассуждение о комплексе мифлогических представлений завязанных на некое подавление и установление единодержавия - да, имеется.
к слову в саге явно сколочный вариант, у нас Ольга и вся история развернуты - детали и тд, так что безусловно - наш текст - первичен.

Cообщения Кержак
Красницкий Евгений. Форум. Новые сообщения.
curserДата: Воскресенье, 28.03.2010, 16:33 | Сообщение # 6
Группа: Удаленные





Так что и сага о Одде-стреле и его гибели от любимого коня тоже вторична .Мне кажется что это всё же мифологемы происхождения возможно ещё более раннего а летописцы или скальды их используют .

Сообщение отредактировал curser - Воскресенье, 28.03.2010, 17:12
Cообщения curser
Красницкий Евгений. Форум. Новые сообщения.
КержакДата: Воскресенье, 28.03.2010, 16:54 | Сообщение # 7
Группа: Удаленные





curser, насчет гибели от коня - не знаю.
ищи какого века материал.
Харальд - ист персонаж 11 века - никак не может быть заряжен на миф - и уж тем более фанатстично звучит версия о заимствовании саги о нем (части сюжета) монахом Нестором.
при том что этот кусок летописи - так скзаать, легендарен и ключевой вообще для ПВЛ.
Cообщения Кержак
Красницкий Евгений. Форум. Новые сообщения.
curserДата: Воскресенье, 28.03.2010, 17:10 | Сообщение # 8
Группа: Удаленные





Я не про заимствования ,а про использование мифологем летописцами и сказителями .Кто первичней мне всё равно на самом деле .Ни Ольга ни Харальд пернатых не поджигали пернатых как мне кажется и змея из черепа коня не выползала .Я про то что надо по другому мыслить ,что бы правильно понять о чём на самом деле пишут .
Cообщения curser
Красницкий Евгений. Форум. Новые сообщения.
КержакДата: Воскресенье, 28.03.2010, 18:00 | Сообщение # 9
Группа: Удаленные





curser, понял тебя, а что мифологичного в этом сюжете?
почему бы Ольге и не сжечь искоростень?
а уж как? глубями или стрелами зажжеными или еще как - разве важно?

но если про мифологемы речь - то да, имеют место быть. И да, сама письменная культура той поры в основе своей симолическая, и это не вопрсинимается как отход от правды, наоборот, именно ТАК - и есть по правде.

Cообщения Кержак
Красницкий Евгений. Форум. Новые сообщения.
serGildДата: Понедельник, 29.03.2010, 18:26 | Сообщение # 10
Ближник
Книжник
Группа: Советники
Сообщений: 4173
Награды: 0
Репутация: 4063
Статус: Оффлайн
Quote (Кержак)
а по времени написания - кто первичен? и все же сюжеты чуть разняться?
В сюжете с Ольгой птицы замотивированы - дань из города, потому и летят в город, а у Харальда этот вопрос провисает и смысловая ткань рвется.
Отсюда видно, что заимствование шло с Руси на север.
Таких примеров много: 40гривенная вира(в Скандинавии только с конца 11в), Тамга наместника с гербом(на Руси скорее всего с Боспора, где подобный двузуб с ножкой встречался еще в начале н.э.)


Cообщения serGild
Красницкий Евгений. Форум. Новые сообщения.
serGildДата: Понедельник, 29.03.2010, 19:12 | Сообщение # 11
Ближник
Книжник
Группа: Советники
Сообщений: 4173
Награды: 0
Репутация: 4063
Статус: Оффлайн
Из тамы права, но тоже пересекается со словесностью и восприятием мира

«Во всех без исключения древних обществах, — пишет историк древнего права, — первыми законодателями считались личности легендарные, "культурные герои" или даже божества. Однако важно подчеркнуть, что общество рассматривало этот акт (фиксацию новой нормы) не как нововведение, а как исправление возникших несправедливостей».

Сама тематика летописных «сказаний» о русских князьях (от Рюрика до Ярослава) характеризуется определенным структурным единством и соответствующим подбором сюжетов. Призванию варягов предшествует конфликт — насилие, чинимое находниками над сло-венами и другими племенами, изгнание их за море и призвание князей с дружиной-русью на основе договора — «ряда». Далее правление Олега начинается с конфликта с узурпаторами — Аскольдом и Диром — и возведения на престол в Киеве законного наследника — Игоря, с последующим «уставом» — урегулированием даннических отношений со славянами. Новый конфликт и гибель князя вызвали не только вполне традиционную ритуализированную месть, но и очередное усовершенствование политике-правовой системы уже в правлении Ольги, и так далее, вплоть до конфликта новгородцев с варягами при Ярославе в 1016 г. После этого конфликта князь кодифицировал традиционное право — дал «Русскую Правду».

Подобная структура свойственна многим эпизодам «сказаний» о первых русских князьях. В эту схему ложится также и эпизод о призвании Кирилла и Мефодия (под 898 г.). В нем уже, бесспорно, исторические лица получают функции культурных героев, поскольку «Сказание о переложении книг» посвящено включению «руси» в число славянских народов, обретших просвещение. Причем мотив призвания связан не только с наставлением в правой вере, но и с «правдой — законом», который должен «исправить» призванный учитель.


Cообщения serGild
Красницкий Евгений. Форум. Новые сообщения.
curserДата: Воскресенье, 04.04.2010, 15:30 | Сообщение # 12
Группа: Удаленные





В лето 6522 Ярославу же сущю Новегороде, и уроком дающю Кыеву две тысяче гривен от года до года, а тысячю Новегороде гридем раздаваху. И тако даяху вси посадници новъгородьстии, а Ярослав сего не даяше к Кыеву отцю своему. И рече Володимер:
-Требите путь и мостите мост .
Хотяше бо на Ярослава ити, на сына своего, но разболеся .

Обычно побудительным мотивом действия Владимира Святославича исследователи называют борьбу против сепаратистских тенденций Новгорода. Однако автор “Повести временных лет” вложил при описании этого события в уста киевского князя слова, позволяющие понять истинную причину, породившую конфликт. Выступая против Ярослава, Владимир якобы произнес фразу: “Требите путь и мостите мост” (“Прокладывайте путь и равняйте дорогу”). Обычно ее вспоминают, когда речь заходит о путях сообщения в Древнерусском государстве. Однако летописец вряд ли просто хотел посетовать на отсутствие постоянных дорог между Киевом и Новгородом. Информировать же об этом читателей летописи просто не имело смысла: они неоднократно имели возможность убедиться в этом на собственном опыте. Смысл данного текста станет ясен, если учесть, что автор летописи устами Владимира косвенно процитировал пророка Исайю:

“И сказал: поднимайте, поднимайте, равняйте путь, убирайте преграду с пути...”

Эта “цитата” выводила читателя на мотивацию поступка Владимира и объясняла, что именно в поведении Ярослава не устроило отца. Дело в том, что далее у Исайи идет текст:

“За грех корыстолюбия его Я гневался и поражал его...”.

Сокровенная форма “подачи” такой мотивации свидетельствовала о ее существенности, поскольку для летописца “невидимое” по своей значимости превосходило “видимое”. Так что главным для летописца в данном случае были не “сепаратистские” замашки Ярослава, а его жадность.
Тут как и раньше как доктор И.Н. Данилевский прописал .
От себя могу добавить ,что другой сын Владимира Мстислав Тьмутараканьский был безоглядно щедр
...бе же Мьстиславъ дебелъ теломъ, черменъ лицемъ, великы име очи, храбръ на рати и милостивъ, и любяше дружину повелику, а имения не щадяще, ни питья, ни ядения не браняше .
И дружина платила столь же безоглядной любовью и преданностью .Надо ли говорить ,что Мстислав не проиграл ни одной битвы ?

Cообщения curser
Красницкий Евгений. Форум. Новые сообщения.
curserДата: Четверг, 15.04.2010, 21:58 | Сообщение # 13
Группа: Удаленные





Quote (Кержак)
curser, понял тебя, а что мифологичного в этом сюжете?

Вечная игра в прятки между смыслом и формой составляет самую суть мифа...История, которая словно сочится из формы мифа, целиком и полностью впитывается концептом. Концепт всегда есть нечто конкретное, он одновременно историчен и интенционален, он является той побудительной причиной, которая вызывает к жизни миф.-Ролан Барт. Миф сегодня .
1.Захоронение в ладье .
И принесоша я на двор к Ользе,
И несъше въринуша я в яму и с лодиею,
И приникъши Ольга, рече им: "Добра ли вы чьсть?"
Они же реша: "Пуще ны Игоревы съмьрти!"
И повеле засыпати я живы.
И посыпаша я .
2.Сожжение в домовине .
И вълезоша Древляне и начата ся мыти,
И запьроша истъбу о них,
И повеле зажещи я от двьрии,
И ту изгореша вьси .
3.Тризна -пир и поминальные "военные игры" .
И повеле Ольга отроком своим служити пред ними
(а сами да не пиют!)
И реша древляне к Ользе;
"Къде суть дружина наша, ихъже посълахом по тя?"
Она же рече: "Идуть по мъне с дружиною мужа моего".
И яко упишася древляне, повеле отроком своим пити на ня,
а сама отъиде кроме
И повеле дружине сещи древляны
И исекоша их 5000 .
Всё вместе (по Б.А.Рыбакову )-княжеский поминальный обряд .Обряд в результате которого убийцы совокуплены с убитым ,обряд а не месть .
Quote (Кержак)
почему бы Ольге и не сжечь искоростень?

И посълаша к нему, глаголюще:
"По чьто идеши опять, поймал еси вьсю дань?"
И не послуша их Игорь.
И исшьдъше из града Искоростеня противу древляне, убиша Игоря
и дружину его, бе бо их мало. И погребен бысть Игорь...
И вот теперь приходит пора кровной мести (карфаген должен быть разрушен !) ,тем более что корста -это гроб .Но почему сжигают Искоростень 3 голубя и 3 воробья ,отданные в качестве дани ,я понять не могу .
Quote (Кержак)
да, точно. так что выходит это сага - вторична)))

Quote (serGild)
Отсюда видно, что заимствование шло с Руси на север.

Некая Сигрид Гордая из саги об Олаве сыне Трюггви тоже сожгла своих женихов в домовине предварительно их подпоив .
Cообщения curser
Красницкий Евгений. Форум. Новые сообщения.
curserДата: Четверг, 29.04.2010, 18:18 | Сообщение # 14
Группа: Удаленные





Quote (Admin_KES)
Скажем, был же убит, примерно в одно время с Борисом и Глебом, еще один сын Владимира – Святослав. Княжил он в древлянской земле и бежал от братской междоусобицы, но был настигнут в Карпатах и убит. Почему он не был причислен к лику святых вместе с Борисом и Глебом? И чьими людьми он был настигнут и убит? Людьми Святополка Окаянного или Ярослава Мудрого? С чего Ярославу посылать убийц в погоню за братом? А с чего хвастались нурманские скальды-сказители в своих сагах ловким убийством русского конунга Бурислейва, совершенного по приказу другого русского конунга Ярислейва? Не про Ярослава ли и Бориса идет речь в этих сагах?

Есть ответ на этот вопрос http://pryahi.indeep.ru/history/danilevsky_02.html
Cообщения curser
Красницкий Евгений. Форум. Новые сообщения.
PKLДата: Четверг, 29.04.2010, 21:02 | Сообщение # 15
Группа: Удаленные





Quote (curser)
Есть ответ на этот вопрос

Данный ответ базируется на притянутых за уши допущениях и некритическом восприятии "Саги об Эймунде".

Cообщения PKL
Красницкий Евгений. Форум. Новые сообщения.
curserДата: Четверг, 29.04.2010, 21:24 | Сообщение # 16
Группа: Удаленные





Когда речь идёт о временах достаточно далёких ,о которых почти не осталось источников .Заведомо ясно ,что то или иное мнение есть не более чем попытка реконструкции .Сам же И.Н. Данилевский пишет "возможно" ,"видимо" а также :
Реальная же картина смерти бывшего туровского князя вряд ли когда-нибудь станет нам доступна.

К нашей радости не все так осторожны в своих оценках

Quote (PKL)
Данный ответ базируется на притянутых за уши допущениях и некритическом восприятии "Саги об Эймунде".

Буим ждать непритянутые за уши допущения и критическое восприятие .


Сообщение отредактировал curser - Четверг, 29.04.2010, 21:26
Cообщения curser
Красницкий Евгений. Форум. Новые сообщения.
PKLДата: Воскресенье, 02.05.2010, 01:42 | Сообщение # 17
Группа: Удаленные





Quote (curser)
Буим ждать непритянутые за уши допущения и критическое восприятие .

Критическое восприятие.

А притянутые за уши допущения касались поведения киевлян. Не надо из агиографии делать выводов о поведении тех или иных исторических персонажей.
За Святополка был и обычай и право. За Бориса - ничего (и он это понимал).

Cообщения PKL
Красницкий Евгений. Форум. Новые сообщения.
curserДата: Воскресенье, 02.05.2010, 11:08 | Сообщение # 18
Группа: Удаленные





Quote (PKL)
Не надо из агиографии делать выводов о поведении тех или иных исторических персонажей.

А кто этим занимается ?Агиография привлекается для вскрытия смысла - невидимого в видимом ,монахи-летописцы (и церковь в целом )большие мастера в этом или лучше сказать по другому и не умеют ,они этими образами живут и в этом смысле толкуют происходящие события -временные года или дела .Се повесть времянных дей -как было в одном из списков .
Ровно то же самое делает и автор приведённой вами статьи :

Мотив "тайной любви" Ингигерд упоминается и в некоторых других сагах. Очевидно, что этот мотив был хорошо известен в Норвегии и Исландии как составителям саг, так и их слушателям, - для того чтобы оживить его в памяти слушателей, достаточно было и краткого намека.
Конечно, одной из причин было распространение в Скандинавии куртуазной литературы с ее темой "тайной любви". Французские романы о Тристане и Изольде, Бланшефлёр и др. не только пересказывались, но и стали объектом подражания, и по их мотивам было создано несколько саг с героями-скандинавами. Вероятно, еще большее влияние оказало формирование образа Ингигерд по типу "героических женщин" древнескандинавской литературы. Преломленный для характеристики женского персонажа, стереотип скандинавского конунга на Руси заставил наделить Ингигерд полным набором традиционных женских "героических" качеств, в которых она превосходит всех остальных женщин: Ингигерд красива, умна, находчива, решительна, способна к неординарным действиям, наконец, щедра.

"Достаточно было и краткого намека " ," стереотип скандинавского конунга на Руси заставил наделить Ингигерд..."- от оно то самое то ,тока "агиография" у саг несколько другая .

Quote (curser)
И. ДАНИЛЕВСКИЙ: Мы читаем все тексты через другие тексты, и в этом вся проблема.


Сообщение отредактировал curser - Воскресенье, 02.05.2010, 11:09
Cообщения curser
Красницкий Евгений. Форум. Новые сообщения.
PKLДата: Воскресенье, 02.05.2010, 11:20 | Сообщение # 19
Группа: Удаленные





Quote (curser)
А кто этим занимается ?

Дело в том, что большинство пишущих о Борисе и Глебе (И.Данилевский в том числе) как основной источник привлекают "Сказание о Борисе и Глебе" Иакова Черноризца, которое не что иное как образец агиографии. Достоверность фактических деталей там крайне сомнительна.

Про "Сагу об Эймунде" Вы прочли не до конца. В приведенной статье как раз и разбиралось, что события на Руси в ней описаны с применением полного набора типовых литературных штампов того времени. Т.е. фактические подробности автору неизвестны, что делает эту сагу ненадежным источником.

Cообщения PKL
Красницкий Евгений. Форум. Новые сообщения.
curserДата: Воскресенье, 02.05.2010, 11:54 | Сообщение # 20
Группа: Удаленные





Quote (PKL)
события на Руси в ней описаны с применением полного набора типовых литературных штампов того времени

Так они и не умеют по другому .Скальды слагают саги аутентично к своему времени ,как принято .Почему отсюда делается вывод ,что
Quote (PKL)
фактические подробности автору неизвестны

??? Хочется дезавуировать сагу ,обелить Ярослава или какие мотивы ?Сага видити ли ненадёжный источник ?Да само собой что ненадежный ...Скальд мог как знать так и не знать подробностей ,всё = равно сага будет сложена как ей положено .А если автор не достаточно знаком с "агиографией" саг ,что бы хотя бы попытаться реконструировать истинные события -рассмотреть невидимое в видимом ,то можно тока сожалеть .Или он и не собирался этого делать -задача стояла другая ???-показать вот эти саги фигня полная ,оне все вот так от лепятся ,стал быть им и верить нельзя ...От тут то притяжечка очевидна .
Cообщения curser
Красницкий Евгений. Форум. Новые сообщения.
PKLДата: Воскресенье, 02.05.2010, 12:49 | Сообщение # 21
Группа: Удаленные





Quote (curser)
Сага видити ли ненадёжный источник ?

В этой саге развитие событий на Руси описано согласно канону, сложившемуся для саг подобного типа. Отсюда малое доверие к приводимым ею данным. Потому что нет никакой возможности проверить рассказывает ли автор о том, что происходило на самом деле или отступает от истины потому что так положено "по правилам сложения саг".
Кстати, еще одно соображение насчет достоверности именно этой саги - в ней действие происходит уже после женитьбы Ярослава, каковая (это известно достоверно) произошла только в 1019 году. Эймунд прибывает к уже женатому великому князю - ну и о каком достоверном описании событий, происходивших несколько лет ранее, якобы очевидцем можно говорить?

Что касается "агиографии" - этот термин совершенно не применим к сагам, потому что им обозначают сочинения "житийного" жанра (вроде вышеупомянутого "Сказания о Борисе и Глебе"). В них авторы основное внимание уделяют не точности исторического описания, а доказательству угодности Богу упомянутых святых. Отсюда и малая информативность и недоверие к подобным сочинениям у историков. Хотя как источники "жития" используют, конечно с оговорками. smile

Cообщения PKL
Красницкий Евгений. Форум. Новые сообщения.
curserДата: Воскресенье, 02.05.2010, 14:12 | Сообщение # 22
Группа: Удаленные





Да-да .Для саг -стереотипность ,общее место ,для летописей - этикетность ,провинденциализм средневековых авторов и получаем полный набор штампов советского академизма .Одна бяда -сами оне такое слово .
Quote (PKL)
Эймунд прибывает к уже женатому великому князю - ну и о каком достоверном описании событий, происходивших несколько лет ранее, якобы очевидцем можно говорить?

А скальд что обещал вам достоверное по дням описание ?Сами же пишите
Quote (PKL)
описано согласно канону, сложившемуся для саг подобного типа

У Данилевского -творческий подход ,он пытается взглянуть на их мир их же глазами ?А тут есть "крепкая" научная позиция -целую главу выпыживаем ,что б доказать и так всем очевидное -ограниченную достоверность саги .
Сага противоречит летописи ?-тем хуже для саги .

"Как видим, весь эпизод убийства Бурицлава состоит из цепочки традиционных мотивов, а его кульминация является переложением фрагмента более ранней и известной саги. В нем не просматривается никаких реалий, которые могли бы восходить к рассказам о действительных событиях."

Логика -прелесть .Раз есь -цепочка традиционных мотивов и сходство с более ранней сагой ,то сразу -никаких реалий .Да скальд по другому и не умеет и не должен уметь .

Сообщение отредактировал curser - Воскресенье, 02.05.2010, 15:13
Cообщения curser
Красницкий Евгений. Форум. Новые сообщения.
serGildДата: Четверг, 26.12.2013, 22:11 | Сообщение # 23
Ближник
Книжник
Группа: Советники
Сообщений: 4173
Награды: 0
Репутация: 4063
Статус: Оффлайн
СТАРИННЫЕ РУГАТЕЛЬСТВА ДРЕВНЕЙ РУСИ

Ащеул – пересмешник, зубоскал.

Баба ветрогонка – вздорная (нар.)
Баляба – рохля, разиня (арх.)
Баламошка – дурачекъ, полоумный зряшный
Балахвостъ – волокита (о мужчине) (диал.)
Басалай – грубиянъ (отъ «баса» и «лай» – «красиво лаяться») (волог.)
Безпелюха – неряха, рохля, разиня (ур.)
Безсоромна баба – бесстыжая (нар.)
Белебеня – пустоплетъ (кур.)
Бзыря – бешеный повеса, шатунъ (нар.)
Бобыня – надутый, чванливый (тул., влад.)
Божевольный – худоумный, дурной (стар.)
Божедурье – природный дуракъ (стар.)
Болдырь – пузырь, надутый (нар.)
Блудоумъ – волокита, несмыселъ (нар.)
Блудяшка – гуляка (диал.)
Бредкий – говорливый, болтливый (отъ «бредъ»)
Брыдлый – гадкий, вонючий (стар.)
Буня – спесивый, чванливый (ряз., тамб.)
Буслай – мот, гуляка (др. рус.)

Валандай – бездельник, лодырь (север.)
Вертопрахъ – продувной ветрогонъ, гуляка (стар.)
Визгопряха – непоседливая девка (нар.)
Волочайка – распутная жена (олон.)
Вымесокъ – выродок (стар.)
Выпоротокъ – недоносокъ (олон.)
Вяжихвостка – сплетница (орл.)

Глазопялка – любопытный (-ая) (моск., яросл.)
Глуподырый (глупендяй, глупеня) – глупый (нар.)
Грабастикъ – воръ, грабитель (диал.)
Гузыня – плакса, рёва («разгузыниться» – расплакаться)
Гульня – непотребная, гулящая баба

Дитка – некошный, нечистый (кур.)
Дуботолкъ (Дроволомъ) – дуракъ (нар.)
Дурка – сумасшедшая, дура (укр.)

Елдыга – бранчливый (нар.)
Еропка – надутый, чванливый (тул.)
Ерохвостъ – задира, спорщик (нар.)
Ерпыль – малорослый, торопыга (пенз.)
Ёнда (Шлёнда) – непотребная баба (арх.)
Ёра – озорная, бойкая на языкъ (пенз., твер.)

Жиздоръ – задира (раз.)

Загузастка – круглая, толстая девка или баба (нар.)
Задоръ-баба – бранчливая, бойкая (нар.)
Заовинникъ – деревенский волокита (нар.)
Затетёха – дородная бабища (нар.)
Захухря – нечёса, неряха, растрепа (кал., ряз.)

Кащей – жадный (стар.)
Киселяй – вялый (пск., твер.)
Колобродъ – шатунъ, бездельникъ (нар.)
Коломесъ – вздор говорящий (нар.)
Колотовка – драчливая и сварливая баба (орл.)
Колупай – мешковатый, медлительный (нар.)
Королобый – крепкоголовый, тупой, глупый (нар.)
Костеря – брюзга, ворчунъ (нар.)
Кропотъ – ворчунъ (стар.)
Куёлда – сварливый (-ая), вздорный (-ая) (диал.)
Курощупъ – бабникъ, волокита (нар.)

Ледаша детина – негодный, плохой (нар.)
Лежака – лентяйка (ворон.)
Лободырный – недоумокъ (нар.)
Лоха – дура (пск., твер.)
Лоший – дурной, плохой (костр.)
Лудъ – дуракъ (отъ «лудить» – вводить в заблуждение, обманывать) (др.слав.)
Любомудръ – любящий мудрствовать, затейный (др.рус.)
Лябзя (лябза) – болтунъ, пустомеля (олон.)

Мамошка – публичная женщина (диал.)
Маракуша – противный человекъ (кандалакш.)
Межеумокъ – человекъ гораздо средний (стар.)
Михрютка – неуклюжий, неловкий (диал.)
Младоуменъ суще – глуп смолоду (др.рус.)
Мордофиля – чванливый дуракъ (стар.)
Моркотникъ – человек безъ понятия (лешукон.)
Москолудъ – шутникъ, проказникъ, дурачекъ (от «маска лудъ») (др.рус.)
Мухоблудъ – лентяй, лежебока (стар.)

Насупа – угрюмый, хмурый (диал.)
Насупоня – надутый, сердитый (нар.)
Невегласъ – темный, невежа (др.рус.)
Негораздокъ – недалекий (пск.)
Неповоротень – неуклюжий (стар.)
Несмыселъ – глупецъ (стар.)
Нефырь – неугодный, непотребный (волог.)

Обдувало – обманщикъ, плутъ (стар.)
Обломъ – грубый, невежа (стар.)
Облудъ – обманщикъ (др.рус.)
Огуряла – безобразникъ («огурство чинить всякое» – безобразничать) (др.рус.)
Окаёмъ – отморозок (стар.)
Околотень – неслухъ, дурень (др.рус.)
Остолбень – дуракъ (стар.)
Охальникъ – безобразникъ (нар.)

Пеньтюхъ – пузатый, жопистый (твер.раз.)
Пехтюкъ – неповоротливый, обжора (пск., твер.)
Печегнётъ – лентяй (нар.)
Печная ездова – лентяйка (нар.)
Плеха – женщина легкого поведения (стар.)
Попрешница – спорщица (моск.)
Потатуй – потаковщикъ, потатчикъ, подхалимъ (др.рус.)
Похабникъ – ругатель, сквернословъ (стар.)
Пресноплюй – пустобай, болтунъ (нар.)
Псоватый – на пса похожий (нар.)
Пустобрёхъ – болтунъ (нар.)
Пустошный – пустой, глупый, зряшный (диал.)
Пыня – гордая, надутая, недоступная (как правило о женщине) (кал.)
Пятигузъ – ненадежный, попятный (нар.)

Развисляй – неряха, рохля, разиня (моск.)
Разлямзя – неповоротливый, вялый (пск.)
Разноголовый – неразумный, недогадливый (помор.)
Разтетёха – плотная, жирная девка, баба (нар.)
Растопча – разиня, олухъ (тамб.)
Расщеколда – болтливая баба (нар.)
Рахубникъ – безобразникъ (рахубничать – безобразничать) (сев.)
Рюма – плакса (отъ «рюмить» – плакать)

Свербигузка – девка непоседа (нар.)
Сдёргоумка – полудурокъ (нар.)
Сиволапъ – неуклюжий, грубый мужикъ (нар.)
Скапыжный – сварливый, вздорный (тарусск.)
Скоблёное рыло – со сбритой бородой (стар.)
Скаредъ – скупой, жадный (др.рус.)
Сквернавецъ (Сквернодей)- нехорошо, скверно поступающий (стар.)
Сняголовь (Сняголовый) – головорезъ, сорвиголова, лихъ человекъ (Сняголовить – безобразничать, хулиганить) (вят., перм.)
Стерва – падаль, стервятина (др.рус.)
Страмецъ – срамецъ, безстыдникъ (стар., ур.)
Страхолюдъ – урод (нар.)
Суемудръ – ложно премудрый (др.рус.)

Тартыга – пьяница, буянъ («тартыжничать – безобразить) (влад.)
Телеухъ – олухъ, глупый (перм.)
Тетёшка – гулящая баба (нар.)
Титёшница – баба с большими титьками (моск.)
Толоконный лобъ – дуракъ (отъ «толокно»)
Трупёрда – неповоротливая баба (диал.)
Трясся – сварливая, вздорная баба (нар.)
Туесъ – бестолочь (иносказ.)
Тьмонеистовый – невежа (стар.)
Тюрюхайло – неряха (кур.)

Угланъ – повеса (вят., перм., каз.)
Урюпа – плакса, замарашка, неряха (нар.)

Фетюкъ – оскорбление в адрес мужчины
Фофанъ – простофиля, дуракъ (орл.)
Фуфлыга – прыщь, дутикъ, невзрачный маленький мужичекъ («фуфлыжничать» – шататься, жить за чужой счетъ) (нар.)

Хабалъ – нахалъ, смутьянъ, грубиянъ (олон.)
Хандрыга (ханыга) – праздный шатунъ (диал.)
Хмыстень – вор (моск.)
Хохрикъ – горбатый (нар.)
Хобяка – неуклюжий неловкий (тул.)

Чёртъ верёвочный – сумасбродъ (стар.)
Чужеядъ – паразит, нахлебник (др.рус.)

Шаврикъ – кусокъ дерьма (моск.)
Шалава – дуракъ, глупый (перм.)
Шалопутъ – беспутный, ветрогонъ (стар.)
Шинора – проныра (кольск.)
Шлында – бродяга, тунеядец (смол.)
Шпынь голова – нечёсаный (нар.)
Щаулъ – зубоскалъ (др.рус.)


Cообщения serGild
Красницкий Евгений. Форум. Новые сообщения.
СерыйДата: Воскресенье, 26.01.2014, 19:40 | Сообщение # 24
Новик
Группа: Ополченцы
Сообщений: 41
Награды: 0
Репутация: 63
Статус: Оффлайн
Попалась интересная лекция на сайте "Альтернативная история" академика Зализняка "Новгородская Русь по берестяным грамотам" http://alternathistory.org.ua/akademi....ramotam

Сообщение отредактировал Серый - Воскресенье, 26.01.2014, 19:40
Cообщения Серый
Красницкий Евгений. Форум. Новые сообщения.
AndreДата: Четверг, 17.09.2015, 07:37 | Сообщение # 25
Сотник
Редактор
Группа: Наместники
Сообщений: 2464
Награды: 3
Репутация: 2431
Статус: Оффлайн
Старинные ругательства Древней Руси. wink

Баба ветрогонка - вздорная (нар.)
Баляба - рохля, разиня (арх.)
Баламошка - дурачекъ, полоумный зряшный
Балахвостъ - волокита (о мужчине) (диал.)
Басалай - грубиянъ (отъ «баса» и «лай» - «красиво лаяться») (волог.)
Безпелюха - неряха, рохля, разиня (ур.)
Безсоромна баба - бесстыжая (нар.)
Белебеня - пустоплетъ (кур.)
Бзыря - бешеный повеса, шатунъ (нар.)
Бобыня - надутый, чванливый (тул., влад.)
Божевольный - худоумный, дурной (стар.)
Божедурье - природный дуракъ (стар.)
Болдырь - пузырь, надутый (нар.)
Блудоумъ - волокита, несмыселъ (нар.)
Блудяшка - гуляка (диал.)
Бредкий - говорливый, болтливый (отъ «бредъ»)
Брыдлый - гадкий, вонючий (стар.)
Буня - спесивый, чванливый (ряз., тамб.)
Буслай - мот, гуляка (др. рус.)
Валандай - бездельник, лодырь (север.)
Вертопрахъ - продувной ветрогонъ, гуляка (стар.)
Визгопряха - непоседливая девка (нар.)
Волочайка - распутная жена (олон.)
Вымесокъ - выродок (стар.)
Выпоротокъ - недоносокъ (олон.)
Вяжихвостка - сплетница (орл.)
Глазопялка - любопытный (-ая) (моск., яросл.)
Глуподырый (глупендяй, глупеня) - глупый (нар.)
Грабастикъ - воръ, грабитель (диал.)
Гузыня - плакса, рёва («разгузыниться» - расплакаться)
Гульня - непотребная, гулящая баба
Дитка - некошный, нечистый (кур.)
Дуботолкъ (Дроволомъ) - дуракъ (нар.)
Дурка - сумасшедшая, дура (укр.)
Елдыга - бранчливый (нар.)
Еропка - надутый, чванливый (тул.)
Ерохвостъ - задира, спорщик (нар.)
Ерпыль - малорослый, торопыга (пенз.)
Ёнда (Шлёнда) - непотребная баба (арх.)
Ёра - озорная, бойкая на языкъ (пенз., твер.)
Жиздоръ - задира (раз.)
Загузастка - круглая, толстая девка или баба (нар.)
Задоръ-баба - бранчливая, бойкая (нар.)
Заовинникъ - деревенский волокита (нар.)
Затетёха - дородная бабища (нар.)
Захухря - нечёса, неряха, растрепа (кал., ряз.)
Кащей - жадный (стар.)
Киселяй - вялый (пск., твер.)
Колобродъ - шатунъ, бездельникъ (нар.)
Коломесъ - вздор говорящий (нар.)
Колотовка - драчливая и сварливая баба (орл.)
Колупай - мешковатый, медлительный (нар.)
Королобый - крепкоголовый, тупой, глупый (нар.)
Костеря - брюзга, ворчунъ (нар.)
Кропотъ - ворчунъ (стар.)
Куёлда - сварливый (-ая), вздорный (-ая) (диал.)
Курощупъ - бабникъ, волокита (нар.)
Ледаша детина - негодный, плохой (нар.)
Лежака - лентяйка (ворон.)
Лободырный - недоумокъ (нар.)
Лоха - дура (пск., твер.)
Лоший - дурной, плохой (костр.)
Лудъ - дуракъ (отъ «лудить» - вводить в заблуждение, обманывать) (др.слав.)
Любомудръ - любящий мудрствовать, затейный (др.рус.)
Лябзя (лябза) - болтунъ, пустомеля (олон.)
Мамошка - публичная женщина (диал.)
Маракуша - противный человекъ (кандалакш.)
Межеумокъ - человекъ гораздо средний (стар.)
Михрютка - неуклюжий, неловкий (диал.)
Младоуменъ суще - глуп смолоду (др.рус.)
Мордофиля - чванливый дуракъ (стар.)
Моркотникъ - человек безъ понятия (лешукон.)
Москолудъ - шутникъ, проказникъ, дурачекъ (от «маска лудъ») (др.рус.)
Мухоблудъ - лентяй, лежебока (стар.)
Насупа - угрюмый, хмурый (диал.)
Насупоня - надутый, сердитый (нар.)
Невегласъ - темный, невежа (др.рус.)
Негораздокъ - недалекий (пск.)
Неповоротень - неуклюжий (стар.)
Несмыселъ - глупецъ (стар.)
Нефырь - неугодный, непотребный (волог.)
Обдувало - обманщикъ, плутъ (стар.)
Обломъ - грубый, невежа (стар.)
Облудъ - обманщикъ (др.рус.)
Огуряла - безобразникъ («огурство чинить всякое» - безобразничать) (др.рус.)
Окаёмъ - отморозок (стар.)
Околотень - неслухъ, дурень (др.рус.)
Остолбень - дуракъ (стар.)
Охальникъ - безобразникъ (нар.)
Пеньтюхъ - пузатый, жопистый (твер.раз.)
Пехтюкъ - неповоротливый, обжора (пск., твер.)
Печегнётъ - лентяй (нар.)
Печная ездова - лентяйка (нар.)
Плеха - женщина легкого поведения (стар.)
Попрешница - спорщица (моск.)
Потатуй - потаковщикъ, потатчикъ, подхалимъ (др.рус.)
Похабникъ - ругатель, сквернословъ (стар.)
Пресноплюй - пустобай, болтунъ (нар.)
Псоватый - на пса похожий (нар.)
Пустобрёхъ - болтунъ (нар.)
Пустошный - пустой, глупый, зряшный (диал.)
Пыня - гордая, надутая, недоступная (как правило о женщине) (кал.)
Пятигузъ - ненадежный, попятный (нар.)



найдено здесь


"Люблю я посещать новые страны, новые города, знакомиться там с интересными людьми..." Странник
Cообщения Andre
Красницкий Евгений. Форум. Новые сообщения.
AndreДата: Четверг, 17.09.2015, 07:40 | Сообщение # 26
Сотник
Редактор
Группа: Наместники
Сообщений: 2464
Награды: 3
Репутация: 2431
Статус: Оффлайн
ЧАСТНАЯ ЖИЗНЬ. СВИДЕТЕЛЬСТВА БЕРЕСТЯНЫХ ГРАМОТ.
Частная жизнь средневековых новгородцев долгое время не привлекала внимание исследователей из-за недостатка источников. Постепенно с увеличением фонда берестяных грамот появились тексты, свидетельствующие не только о деловых заботах новгородцев, но и об их личной жизни.

Взаимоотношения молодых людей, готовящихся к браку, в берестяной переписке практически не зафиксированы. Сохранилось лишь два письма, авторами которых, судя по содержанию, являются молодые девушки, выясняющие отношения со своими возлюбленными. Сенсационной находкой 1993 года стала грамота № 752, обнаруженная в слое рубежа ХI-ХII веков. Несмотря на значительные утраты в тексте, характер его содержания очевиден. Вот как звучит письмо в переводе: «[Я посылала] к тебе трижды. Что за зло ты против меня имеешь, что в эту неделю [или: в это воскресенье] ты ко мне не приходил? А я к тебе относилась как к брату! Неужели я тебя задела тем, что посылала [к тебе]? А тебе, я вижу, не любо. Если бы тебе было любо, то ты бы вырвался из-под [людских] глаз и примчался ... теперь где-нибудь в другом месте. Отпиши же мне про... Если даже я тебя по своему неразумию задела, и если ты начнёшь надо мною насмехаться, то судит [тебя] Бог и моя худость, [то есть я]». Это любовное послание в составе берестяных грамот. Оно написано очень эмоционально, в нём ощущается острое чувство обиды девушки, которая трижды писала молодому человеку и не с получала от него ответа. Одновременно в письме продемонстрировано чувство достоинства и оскорблённой гордости, ярко выраженные в заключительной фразе письма.

Возможно, приглашением на свидание является грамота № 566, которая хронологически и территориально близка письму 752. Вот её короткий текст: «Будь в субботу ко ржи или подай весть».

Завершу этот короткий пассаж о средневековых влюблённых сохранившимся отрывком любовного заговора, призванного привлечь внимание избранника или избранницы: «...так пусть разгорится сердце твоё и тело твоё, и душа твоя ко мне и к телу моему, и к виду моему». Эта запись сделана на большом берестяном листе (грамота № 521 второй половины XIV — первой половины XV века), в разных частях которого имеются написанные одним почерком четыре отдельных текста; три из них имеют сугубо деловой характер. Замечу при этом, что сама грамота № 521 служила лишь своеобразной обёрткой для грамот № 519 и 520, содержащих длинный и подробный текст завещания.

Ближе к нашей теме создания семьи письмо № 748 (XII века), автором которого, очевидно, была девушка. К сожалению эта грамота имеет большие утраты, и поэтому полностью её содержание не восстанавливается. Однако сохранившийся в четырёх строчках текст всё же поддаётся истолкованию. Автор письма, видимо, невеста, непосредственно обращается к своему жениху и рассказывает ему о сложившейся в её семье ситуации. По сохранившимся фразам, кажется, что в семье возник конфликт в связи с её предстоящим замужеством, и в конце концов девушка готова согласиться с решением отца: «а за кого меня отец отдаст...». К сожалению, дальше текст оборван. Как считает А. А. Зализняк, возможно два варианта последней фразы: «не знаю» или «за того и пойду».

Самым важным из предсвадебных обрядов, несомненно, было сватовство, институт которого был широко развит на Руси. Процедура сватовства состояла из переговоров и переписки между сторонами будущей невесты и будущего жениха.

В традиционных письменных источниках первые упоминания о сватовстве появляются в XII веке. К этому же столетию относятся грамоты № 731 и 955, посвященные теме сватовства. Обе грамоты сохранились целиком, однако первая собиралась из отдельных обрывков в течение двух дней. Кропотливый труд по сбору фрагментов грамоты № 731 был вознаграждён сторицей, хотя прочитанный текст не сразу удалось расшифровать. Много ли читатель поймёт в этой грамоте, если не перевести её на современный русский язык? Судите сами (древнерусский текст даётся с разделением на слова и в упрощённой орфографии): «Покланяние от Яноке со Селятою ко Ярине. Хоцеть ти твоего детятиць. О свято же ти её хоце. Ажь хоцеши во брозе же седе буди и яла есмо ся ему по руку яко ты си молвила ему, ты дни придеши томо дни пойму. И не ли тамо повоица. А кревши присоли. А кодь ти мне хлеб, ту и тобе».
После некоторого замешательства текст был разделён на слова и спустя день после мощной историко-лингвистической мозговой атаки был переведён на современный язык. Вот перевод: «Поклон от Янки с Селятой к Ярине. Хочет-таки детище твоего (то есть того, что ты имеешь, что ты предлагаешь). К празднику её хочет. Пожалуйста, срочно будь здесь. А я обещала ему своё согласие (на то, чтобы было), как ты сказала ему давеча: «Придёшь — в тот же день сосватаю». А если у тебя там нет повойничка, то купи и пришли. А где мне хлеб, там и тебе».

До находки данного письма не было ни одного берестяного документа, связанного со сватовством. Авторы письма Янка и Селята, судя по дальнейшему тексту, мать и отец, обращаются к Ярине, которая явно была свахой. Обращу внимание читателей на тот факт, что кроме адресной формулы (Янка с Селятою) весь дальнейший текст письма написан от лица матери, что даёт основание предполагать её ведущую роль в переговорах. Янка сообщает свахе Ярине, что она и её муж Селята согласны женить сына на той девушке, которую предложила сыну сваха. Удивительно, что сын даже не назван по имени, вместо него употреблено обобщённое понятие — «детище». Далее Янка просит сваху прислать повойник, а если его у свахи нет, то купить его и прислать. Повойник — женский головной убор, который был непременной принадлежностью свахи, что отмечено в народных поговорках: «Сваха на свадьбу спешила, рубаху на мутовке сушила, повойник на пороге катала». Как отмечают исследователи, повойник мог являться также своеобразным даром невесте от будущей свекрови, что зафиксировано в некоторых регионах России. В тот момент, когда невеста входила в дом жениха, его мать дарила ей повойник. Очевидно, именно для этой цели Янка и просит сваху прислать ей повойник. В конце письма она обещает свахе вознаграждение образным выражением: «А где мне хлеб, там и тебе».

Совсем иные обычаи отмечоны в грамоте № 955, которая является единственным в своём роде документом во всей коллекции берестяных грамот. Текст письма написан только в левой части аккуратно обрезанного листа бересты. Справа от текста имеются слабо прочерченные изображения поясной женской фигуры (возможно, какой-то святой) и шестиконечного креста, которые автор старательно обходил, используя для письма только свободное пространство. По смыслу текст послания разделён на три части заглавными буквами, которые характерны для книжного письма, а в берестяной переписке обнаружились впервые. После проведённого лингвистического анализа текста стало очевидно, что речь в грамоте идёт о свадьбе и свадебных обрядах: «От Милуши к Марене. Большой Косе — пойти бы ей замуж за Сновида. Маренка! Пусть же напьётся [набухнет] рождающее лоно! Говорит тебе Милуша: дай две гривны вчерашние».

Автор письма Милуша, вероятно, сваха. Она обращается к Марене, которая хорошо известна по другим грамотам как женщина из привилегированного сословия, со словами, что «Косе великой» следует выйти замуж за Сновида. Непонятно, кем является по отношению к невесте Марена, матерью, тёткой или другой родственницей. Скорее всего матерью, потому что, как это отмечено на примере предыдущей грамоты, именно мать была главной во время переговоров со свахой. Во второй части грамоты в предельно лаконичной форме содержится магическая формула, призванная способствовать продолжению рода. В заключении Милуша напоминает Марене о двух гривнах, которые она должна получить, очевидно, за сватовство.

Большой интерес для темы заключения брака представляет грамота № 377 (последняя треть XIII века): «От Микиты к Анне. Пойди за меня — я тебя хочу, а ты меня; а на то свидетель Игнат Моисеев...». Долгие годы эта грамота было единственным в берестяной переписке свидетельством выражения любовных чувств средневековых новгородцев. По существу она является брачным предложением, которое делает её автор Микита Анне. При этом Микита уверен в согласии своей избранницы: «пойди за меня — я тебя хочу, а ты меня». По разъяснению Зализняка, слово хотеть в данном контексте (как и в грамоте № 731) имеет специальное значение и означает согласие. Самое удивительное в этой грамоте то, что Микита напрямую обращается к самой невесте, а не к её родителям. Приходится только гадать о причинах такого поступка. Казалось бы опрокидываются все наши представления о положении женщины в средневековом обществе, о степени её социальной и личной зависимости сначала от родителей, затем от мужа. Вместе с тем многие берестяные письма (в частности, женские завещания) демонстрируют достаточно высокую степень свободы женщин в средневековом Новгороде. Разумеется, речь идёт о женщинах из привилегированного сословия.

Наконец, дело доходит до свадьбы — существуют две грамоты, где речь идёт об её организации. Автор частично сохранившегося письма № 672 (вторая половина XII века) сообщает, что Аркадий и другой человек велели без них устраивать свадьбу, но автор письма настаивает этого не делать, а ждать Аркадия: «...и Оркад [Аркадий] велели без них устраивать свадьбу. [Но ты] не выдавай [без него]. И сообщи также, сколько денег досталось [молодожёнам?] у Твердяты». Этот, на первый взгляд, не примечательный текст на самом деле содержит интересную информацию. Во-первых, вряд ли довольно редкое в XII веке христианское имя Аркадий могло принадлежать простому горожанину. Комментируя эту грамоту, Янин высказал обоснованное предположение, что упомянутый в грамоте Аркадий был новгородским епископом как раз в то время, к которому относится грамота. Значит, речь шла не просто о его присутствии на свадьбе, а о том, что Аркадий должен был венчать молодых. В таком случае речь идёт о свадьбе детей влиятельных и состоятельных родителей. Замечу, что грамота № 672 происходит из раскопок Людина конца (Троицкий раскоп). На этом же участке в течение нескольких лет исследовалась усадьба Е, где в слоях XII века было обнаружено значительное число грамот, связанных с именами Петрока (19) и Якши (4). Эти персонажи надёжно отождествляются с известными по летописи боярином Петром Михалковичем и посадником Якуном Мирославичем, заседавшими в «сместном» суде, при этом первый из них был представителем княжеской администрации(1). Комплексный анализ грамот, связанных с именем Петра, сооружений и вещевой коллекции свидетельствуетотом, что, очевидно, Пётр Михалкович (Петрок) и был владельцем усадьбы Е в середине-второй половине XII века. Известно, что в 1155 году он выдал свою дочь замуж за Межслава Гюргевича, сына Юрия Долгорукого(2). Не исключено, что именно об этой свадьбе и идёт речь в грамоте N 672.

Самым важным действием в свадебном обряде был свадебный пир, проведение которого было непременным условием признания новой семьи в обществе. По обычаю организацией и проведением пира не могли заниматься родители жениха и невесты. Яркой иллюстрацией этого порядка служит найденная в Старой Руссе грамота № 40 (вторая половина XIV века): «Поклон от Оксиньи и Онании Родивону и сестре моей Татьяне. Поезжайте в город к этому воскресенью: мне выдавать дочь, а сестре моей быть распорядительницей. А я господину своему Родивону и сестре моей челом бью». Точно также, как в грамоте № 731, и здесь основной текст послания написан в единственном числе от лица матери, а отец назван только в адресной формуле: «Поклон от Оксиньи и Ананьи». Коль скоро грамота найдена в Старой Руссе, а её авторы приглашают своих адресатов в город, следовательно они живут в Новгороде, который в берестяной переписке всегда обозначался просто как город. Оксинъя сообщает своей сестре Татьяне и её мужу, что выдаёт дочь замуж, а сестре предстоит на свадьбе быть распорядительницей. Буквально в грамоте сказано: «а сестри моей приставницать».

Рассмотренные грамоты, несмотря на их малочисленность, фиксируют практически все этапы образования семьи и содержат конкретные живые примеры из жизни горожан, касающиеся знакомства молодых людей, их чувств, сватовства и женитьбы. Семейные отношения между супругами также нашли отражение в берестяной переписке, почти в 30 грамотах ХII-ХV столетий встречаются или угадываются по смыслу термины «муж» и «жена». В этих письмах находят место проявления заботы о супругах, просьбы о помощи, участие жены в делах мужа. Из текстов этих документов видно, что жена в отсутствии мужа не только вела домашнее хозяйство, но и на равных занималась его делами, во всяком случае, была в курсе забот мужа. Борис, автор грамоты № 43 (XIV век), уехав по делам, просит Настасью прислать ему «человека на жеребце», потому что у него много дел, и, видимо, необходима помощь. Настасья — автор письма № 49, из которого следует, что Борис был её мужем. Далее из грамоты № 43 вырисовывается чисто житейская ситуация: Борис просит жену прислать ему забытую сорочку. Из контекста письма № 687 (XIV век), сохранившегося, к сожалению, в обрывке, следует, что оно было написано мужем жене. Разнообразен перечень распоряжений, которые жена должна выполнить. Кроме покупки продуктов и одежды детям тут же говорится, что одного из них нужно отдать учить грамоте. Далее что-то нужно было сделать с лошадьми, но в этом месте текст оказался оторванным. Как видим, в обоих случаях круг поручений для жены был разнообразен.

А вот целиком сохранившаяся грамота № 931 (конец XIV — начало XV века): «Наказ Семёну от жены. Утихомирил бы ты [всех] попросту и ждал бы меня. А я тебе челом бью». Неизвестная нам по имени жена, находясь вдали от дома, призывает мужа утихомирить домочадцев и ждать её. Мы можем только гадать о происходящем, но текст письма, несомненно, свидетельствует о значительной роли этой женщины в семье. Возможно, именно к ней обращено найденное по соседству письмо № 942 (конец XIV века): «Приказ...к жене своей Ульяне. Пойди сюда немедленно».

Имеется немало грамот, свидетельствующих об участии жён в деловых вопросах, в том числе и финансовых. Имеются челобитные XV столетия (например № 307), адресованные одновременно господину и его жене, что, несомненно, свидетельствует об участии жены в управлении хозяйством.

Однако, как и сейчас, не у всех отношения складывались хорошо. В целиком сохранившейся грамоте № 9 (XII век) зафиксирован случай распада семьи. Её автор, Гостята жалуется адресату Василию, очевидно, своему родственнику (брату или дяде), что её муж взял себе новую жену, а её (Гостяты) приданое, которое она получила от отца и своих родственников, не отдаёт. Гостята просит приехать и помочь ей в разрешении семейного конфликта.

Стоит надеяться, что число писем на бересте будет увеличиваться, и нас ожидают новые свидетельства частной жизни средневековых новгородцев.


найдено Здесь!


"Люблю я посещать новые страны, новые города, знакомиться там с интересными людьми..." Странник
Cообщения Andre
Красницкий Евгений. Форум. Новые сообщения.
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Люди
Лиса Ридеры Гильдия Модераторов Сообщество на Мейле Гильдия Волонтеров База
данных Женская гильдия Литературная Гильдия Гильдия Печатников и Оформителей Слобода Гильдия Мастеров Гильдия Градостроителей Гильдия Академиков Гильдия Библиотекарей Гильдия Экономистов Гильдия Фильмотекарей Клубы
по интересам Клубы
по интересам
legionerus, Andre,


© 2024





Хостинг от uCoz | Карта сайта